Holacracy Community of Practice Archive, 2015-2019 Community Holacracy Web Site

Well, in german we mostly use just Holacracy as it is originally named. In some  specific sectors anyway, people don't like adopting a lot of english words in their daily business. Then they translate all the key-titles (like Governance, tactical, etc.) and Holacracy is named Holokratie. (Would Holocracia/compania holocratica make sense to you?) 

kind regards from Switzerland!